小時候 總期待著自己生病的
下大雨就去站在雨下發呆 最好還有閃電有狂風
如此加速自己高燒的顯現

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Elle avait appris a donner aux hommes une quantite precise de plasir-ni plus, ni moins, juste le necessaire........Quand elle eut enfin obtenue preque tout ce qu'elle desirait dans la vie, Veronika etait arrivee a la conclusion que son existence n'avait pas de sens, parce que tous les jours se ressemblaient. Et elle avait decide de mourir.

她已經學會,只給男人適量的快樂,不過多也不太少,就是那需要的量.......終於她得到了幾乎所有她想要的,還有一個結論--她的存在幾乎沒有意義.每一日都如此相像. 然後她決定要去死.

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

早晨七點二十三 街燈不能睡 因為天還壓著黑沉沉的那條被

起床唸書的時候 總覺得腳冷喉嚨痛

whirling 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

一腳掌一腳掌地往前方去

其實自己也沒那麼糟嘛 上課廳的懂百分之九十五

whirling 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

"Quand on veut une chose, tout l'Univers conspire a nous permettre de realiser notre reve."

"Quand il vit ses yeux noirs, ses levres qui hesitaient entre le sourire et le silence, il comprit la partie la plus essentielle et la plus savante du Langage que parlait le monde, et que tous les etres de la terre etaient capables d'entendre en leur coeur. Et cela s'appelait l"Amour, quelque chose de plus vieux que les hommes et que le desert meme, et qui pourtant resurgissait tourjousr avec la meme force, partout ou deux regards venaient a se croiser comme se croiserent alors ces duex regards pres d'in puits. Les levres enfin se deciderent pour un sourire, et c'etait la un signe, le signe qu'il avait attendu sans le savoir pendant un si long temps de sa vie, qu'il avait cherche dans les livres et aupres de ses brebis, dans les cristaux et dans le silence du desert"

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

每天上課都跟戰敗的公雞一樣垂頭喪氣
改回來的文章總是滿江紅
我的邏輯思考到底怎麼了 就是沒辦法向法國人靠攏

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

星期六下午 走在擁擠地街上
察覺到自己以一種前傾的姿態存在著
那一點前傾 約是在腰部以上 前胸與後背之間

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

之前的無病呻吟的確是因為暑假放太爽

這星期開始每天上四小時的寫作課 馬上就唉唉叫...

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 14 Fri 2007 15:05
  • Mais~

tu sais, je suis tres loin de toi, j'ai simplement les memories
tu sais, les frontiers font pas que me bloqent ,
tu sais que the lady is alone on her lonely planet

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這個星期在往返八大的路上
漸漸習慣這邊地鐵晃動的頻率 換車的通道 快速的腳步
持續把瑣事一件一件畫上處理完成的叉叉

whirling 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

Chicho是一位tango的舞者 很紅
http://www.ar8.com.fr/gitango/
這裡面有他的相片 短片 以及畫

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

cc
我想到了
先不管設定好了 你應該先做這樣的測試

whirling 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

  • Aug 28 Tue 2007 22:51
  • 月餅

重新在巴黎 比價 找便宜貨
節省生活的開銷
網路 CAF PRefecture 銀行 保險 註冊

whirling 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這是隻可愛的小牛 叫做Fiona 剛剛吃完晚餐 但是還沒意識到自己已經吃很多 硬是要把我的手給吞下去喜歡動物的人 動物也會喜歡你大自然比人 還好親近多了

whirling 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Fixed robe climbing-->Klettersteig

第一座攀上的瑞士山峰Sulzflueh 高度2817公尺

whirling 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

  • Aug 07 Tue 2007 19:08
  • 清閒

我在瑞士


whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

搬家進行不到四分之一

腰痛的只好在床上躺著休息

whirling 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

結束了學校的小公演 扛著表演前嚴重受傷的腰

晃著晃著坐著火車到了睽違三個多月的瑞士

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



無名真的很煩

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Jun 29 Fri 2007 02:59
  • 燃點

漸漸乾枯 漸漸萎縮

木乃伊還有心臟 我的夢想快要湮沒在生活 柴米油鹽之中

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()