目前分類:舞 (26)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


">

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

at centre Pompidou

影片中的 中年癡肥男子愛戀青春身體

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A
Antony Tudor 倫敦人 心理芭蕾大師 人類悲情大師 僅用動作去傳達人類的思想感情,進行社會評價,盡而擴展芭蕾的表現力
1908-1987 American b. t.

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

StGallen真不是跳舞的好地方
當然這句結論也許下的太早
但是目前查芭蕾課 一堂課50分鐘 要價23瑞士法郎 (CHF和美金約等值)

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

blog.yam.com/user/dancing8213.html


whirling 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

半年前 左邊肋骨下端開始出現陣痛

隱隱約約 總像是被扭緊

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Maurice Bejart,原名Maurice-Jean Berger. 1927年1月1日出生於馬賽. 出於對MAdealine Bejart此法國女演員的喜愛,因此他選擇了使用Bejart做為藝名. 1954年成立他第一所舞蹈學校"Ballet de l'Etoile(芭蕾之星)"後,1960年在比利時成立"20世紀舞蹈團",此後迅速地在幾年之間成為世界級編舞家.在他40幾年的編創生涯裡陸續跟Maïa Plissetskaïa, Michaël Denard, Jean Babilée, Susan Farrell, Rudolf Noureev, les étoiles de l’Opéra, Mikhaïl Baryshnikov, Sylvie Guillem等巨星合作.

Bejart體內的黑人血統(曾祖母為黑人),激勵著他尋找一種"表達動作,話語,歌唱與戲劇表述的總體表現",他持續地進行這一舞蹈改革,他尋找"20世紀的藝術" --多元與現代

whirling 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

如果說到波麗露 貝嘉的舞已經取代原創拉威爾而成為第一印象

1960年到現在 經典的紅色桌子 經典的舞者 與總在音樂高潮一層層浮現的雞皮哥搭

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

舞者的大哉問 :我到底要用怎麼樣的形象, 定義自己的身體? 
舞的開心/ 舞的正確 之間的灰色地帶
 戶外的演出, 猶如仲夏夜之夢的開場. 

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Silvie就是一隻誤闖叢林的小白兔


whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.ladanse.com/auto/fruk.mv?showcat+wldgalvi


whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.chrisnash.net/main.htmlLouis Greenfield 看膩了 喜歡Chris nash 的作品我想他應該蠻適合ecole de beaux art的風格 :)

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

跳跳跳 我的能量就來了

大跳 離心 心離苦難

whirling 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Theatre Celestin

住在這劇院旁這麼久了 今天終於有緣進去

whirling 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

我見過最棒的lyric jazz
跳過最輕鬆的classique基本
硬凹舞伴陪我練習的三小時tango

whirling 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

好吧 果然藤不出時間給tango了 哭泣.....阿 哭泣....

每天要做舞蹈筆記 像是導演日誌那樣

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Sep 13 Wed 2006 14:19
  • 困難

好吧 我自己也不喜歡只會動身體 不會動腦筋的人

但是在抱怨第一天課程太簡單之後 第二天果然就開始轟炸

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

~~:)

很開心~~~~

whirling 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

http://www.danceart.com/gotjazz/whyjazz.htm

Jazz dance began as the popular dance moves of the early 1900's. At the time, jazz music was the popular music heard on the radio. The dance steps took on the name jazz because of jazz music. There, that wasn't so hard, was it? Pretty simple actually. Yet, that leads us to another question, does the dancing we call jazz today fit its name?

whirling 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • May 10 Wed 2006 21:32
  • 集氣

五月十三日 要在Montpeliier考試
我好喜歡的城市 好希望可以再回去 可以在那邊生活一段日子

whirling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2